剑桥大学校长AlisonRichard认为,学习过于拘束、自学方法不明确是中国学生软肋
语言应用不熟练、专业词汇储备不足是留学生在国外学习中遇到的首要困难。而如何从课堂上的沉默者变成质疑者、怎样运用第二语言高质量完成论文也是留学生面临的挑战。针对上述问题,记者采访了来京访问的剑桥大学校长AlisonRichard及多位海外学子,请他们为留学生学习提出有效建议。
语言 调整对英语学习的认识
“国内很多学生低估了语言的重要性,认为通过雅思、托福等考试就万事大吉,并且把留学当作提高语言能力的捷径”,梅西大学商学院的瞿洋认为,调整对语言的认识才是留学的第一关。
留学生在国内听的都是标准英音,但到国外后才发现存在区域性发音差异。另外,听懂英语授课的难度较大,需要全神贯注地听讲,但专注状态只能持续20分钟,为了不漏掉重要信息,只能逼迫自己不断提高语言能力和注意力。
●AlisonRichard,剑桥大学校长
记者:目前有多少中国学生在剑桥大学就读?
Alison:剑桥大学共有643名中国学生。
记者:中国学生的表现如何?
Alison:中国学生学习很刻苦,但过于拘束。比如学生发现导师比较主观,很难接受自己的观点,限制发展,其他国家学生就会主动要求转专业,而中国学生会选择忍耐。
记者:你认为中国学生在学习上有哪些欠缺?
Alison:中国学生有自学意识,但没有自学方法。教授讲完课就会离开,如果有问题想请教,还要提前和教授秘书预约,中国学生很不适应。
学会利用学习辅导中心
●IanWinestock,北京澳际教育咨询有限公司留学专家
记者:中国留学生应怎样尽快适应国外课堂?
Ian:国外语言课程除进行语言培训外,也会展开小组讨论和发言陈述,留学生在学习语言的同时,要了解国外课堂的教学形式。现在国外高校的大课正在调整授课方式,老师会提前打印讲义发给学生,学生要注意补充讲课细节。
记者:留学生在学习中容易遇到哪些困难?
Ian:中国学生一般需要一年时间适应国外学校的启发和开放式教育,尤其是在写论文上,往往不知道该怎样写。
记者:如何克服困难?
Ian:学校的学习辅导中心,可以教学生如何查找资料,怎样开始课题研究,在论文撰写上也能给出一定的指导。但中国学生并不善于利用这项服务。
记者:在论文写作上应注意哪些问题?
Ian:写论文重在分析,有独立观点。应大量查阅与主题相关的资料,汇总以往理论,结合自己的调查得出结论。



